Yapılan araştırmada birincil kaynaklara ulaşılması esastır. Aktarım istinai durumlarda kullanılabilir. Atıf yapılırken önce asıl kaynak yazılır sonra aktaran kaynak belirtilir.
Örnek: Metiniçi alıntılarda aktarım yapmak
… (Saffar, 2001, 2/143 akt. Demir, 2014, 122).
Örnek: Dipnot alıntılarda aktarım yapmak
1 Ebû İshâk İbrâhim ez-Zâhid es-Saffâr, Telḫîṣü’l-edille li-ḳavâʿidi’t-tevḥîd, thk. Angelika Brodersen (Beyrut: el-Ma‘hedü’l-Almânî li’l-Ebhâsi’l-Şarkiyye, 2011), 2/143 akt. Abdullah Demir, Ebû İshâk Zâhid es-Saffâr’ın Kelâm Yöntemi (İstanbul: İSAM Yayınları, 2018), 122.
hocam, bunu (akt.) zoteroda nasıl veriyoruz. Ayrıca kaynağın dipnotundan bilgi aldığımız zaman bunu dipnotta nasıl gösteririz.
Teşekkür ederim
Aktarım dipnotta ise sayfa numarasından sonra dipnot kısaltması ve dipnot sıra numarası yazılır. Bk. İSNAD Kısaltmalar Dizini
Hocam akt. bilgisini zotero da nasıl verebiliyoruz. birkaç kaynak var aynı anda ama bunu bulamadım.
Zotero için Doç. Dr. Ömer Sabuncu hocaya mail atabilirsiniz.
hocam metin içi alıntılar eğik yazılır mı ?
bide kitap isimleri yine metin içinde eğik yazılıp tırnak içine alınır mı ?
İSNAD Metiniçi kısmından Genel Açıklamalar’a bakılabilir: https://www.isnadsistemi.org/guide/isnad2/isnad-metinici/1-genel-ilkeler-2/
Hocam metin içi atıfta asıl kaynağı daha sonra kaynakçada göstermek zorunda mıyız?
Yararlanılan tüm kaynaklar KAYNAKÇA’da yer almalıdır
Hocam peki kaynakçada aktarımı nasıl göstermeliyiz?
Asıl kaynak ve aktarım yapılan kaynak ayrı ayrı yazılarak
Hocam peki bunu zoteroda nasıl yapabiliriz?
hocam verilen örnek çok karmaşık. keşke türkçe eser ile de örnek yazılsaymış. hemde makaleden aktarım yaparken nasıl olacak?
Aktarım istinai durumlarda kullanılabilir. Atıf yapılırken önce asıl kaynak yazılır sonra aktaran kaynak belirtilir. Aktarım yapmak ulaşılamayan kaynaklar için kullanıldığı için Türkçe örnek düşünülmedi.